MANON

 

 

Enseignante d’anglais, français, japonais et coréen de l’Institut Neo

 

Après une maturité gymnasiale en langues classiques, je me suis tournée vers l’étude du japonais et du français langue étrangère à l’université de Genève. Dans ce cadre, j’ai eu la chance de partir étudier au Japon, d’abord à l’université des langues et civilisations étrangères de Tokyo, puis à l’université de Keio. J’ai reçu mon bachelor en 2012, puis ai entamé un master de japonais, en me spécialisant sur l’histoire japonaise, particulièrement la fin du 19ème siècle japonais. J’ai également choisi coréen comme langue optionnelle. Ce premier master s’est terminé en 2016.

Suite de quoi, j’ai décidé d’entamer une formation pour devenir professeure de langues étrangères. En 2019, j’ai également eu l’occasion de partir trois mois à Séoul, pour perfectionner mon coréen, à l’université de Sogang. J’ai terminé ce second master en 2020, pendant la pandémie.

J’enseigne ces différentes langues depuis 2016, dans des cours privés et également dans des classes. Je cherche toujours à m’adapter aux besoins et aux envies de mes apprenant. De plus, je garde une attitude positive et encourageante, afin d’aider à parler sans gêne. De cette façon, l’ambiance est toujours joyeuse tout en étant studieuse.

________________________

高校で古典語の勉強をした後、ジュネーブ大学で日本語とフランス語言語学を専攻した。ジュネーブ大学在学中に、、東京外国語大学、及び慶應義塾大学に交換留学をした。2012年、学士課程を終了後、日本語の修士課程に進み、日本史、特に19世紀末を研究した。また、第二外国語として韓国語を選択し、2016年に修士課程終了した。

そして、外国語教師になるための訓練を始めることにした。2019年には、韓国語を上達のために、西江大学に3ヶ月間短期留学をした。この2つ目の修士課程を修了したのが2020年であった。

2016年から私は、様々な言語を、個人またグループレッスンで教えるようになった。私の信条として、生徒たちのニーズや要求に応えられるよう心がけている。また、生徒たちが恥ずかしがらずに話すことができるよう、私はいつも前向きな言葉をかけて励ますようにしている。このように、私の授業では、常に明るく、かつ熱心な雰囲気づくりができている。

________________________

고등학교에서 고전어 공부를 한 후, 제네바 대학에서 일본어와 프랑스어 언어학을 전공하였습니다.

재학중에는 도쿄 외국어 대학, 그리고 게이오 대학에 유학생으로 공부하기도 했습니다.

2012년에 학사과정을끝내고 일본어, 일본사를 전공으로 석사과정에 들어가 특히 19세기 일본사를 전문적으로 공부하였습니다.

제2외국어로는 한국어를 선택하여 한국어에도접할수있었습니다.

2016년에 이러한 석사과정을 마쳤습니다.

 

그이후에는 외국어 교사가 되기 위해 공부를 시작했습니다.

2019년에는 한국어를 능숙하게 하기 위해 서강대학에 3개월 단기유학으로 공부했습니다.

한국어를 전공으로한 두번째의 석사과정을 2020년에 마쳤습니다.

 

저는 2016년부터, 이러한 다양한 언어를 개인 레슨, 또는 그룹레슨에서도 가르치곤 했습니다.

저의 수업방침으로는 학생들이 필요한 요구에 응할수있도록 유의하고 있습니다.

또한 부끄러워하지 않고 자연스러운 회화가되도록 긍정적인 자세로 진행하고있습니다.

저의수업은 항상 열심히 재미있고 활기찬 분위기로  조성되고있습니다.